Chương 4.1: Người đàn ông bị đánh dấu.
Dịch giả: Little Sky
Mulder nghe thấy tiếng bíp bíp của đồng hồ báo thức, anh trở mình và phớt lờ nó. Tiếng chuông vẫn không ngừng vang lên, vì vậy với một tiếng thở dài, anh quay lại và mở mắt ra…
Sau đó anh bật dậy, đột nhiên anh nhớ ra mình đang ở đâu, và quan trọng hơn là anh là ai và đang sống với ai.
Đồng hồ hiển thị 8h30, Mulder ngạc nhiên rằng anh đã ngủ rất ngon. Vào tối, anh thường xuyên bị mất ngủ, đó là một trong những lý do tại sao anh hay nằm trên ghế sofa- để khi không ngủ được thì anh có thể xem TV.
Tất nhiên, giấc ngủ dài bất thường của anh có thể là do anh đã kiệt sức vì những chuyện xảy ra. Mulder hồi hộp khi nhớ lại tất cả những gì đã xảy ra với mình trong 24 giờ qua.
Những chiếc vòng vàng, bị sốc khi phát hiện ra Skinner là chủ nhân mới của mình, được đưa đến đây, Playroom tuyệt vời, khỏa thân quỳ gối trước Chủ nhân của mình, được hắn vuốt ve, được hắn mơn trớn… được hắn hôn.
Mulder thường không hôn Dom, và bọn họ cũng không hôn anh. Đây là sự khác biệt. Đây là người anh biết, không giống với bất kỳ cuộc tình một đêm hay cuộc chơi nào anh từng tham gia. Đây… giống mối quan hệ anh từng có với Phoebe.
Mulder cắn chặt môi. Mối quan hệ đó đã kết thúc một cách tồi tệ- liệu lần này nó có kết thúc tương tự? Lần này… anh có thể coi đây là một mối quan hệ không?
Mulder bước xuống giường và nhận ra butt plug đã rơi ra ngoài lúc nào không hay. Anh đem nó đi rửa sạch, sau đó đi tắm để chắc chắn rằng anh đã làm sạch bản thân thật kỹ lưỡng từ trong ra ngoài.
Anh tự hỏi hôm nay Skinner sẽ đối xử với anh như thế nào, có giúp anh đỡ thống khổ hơn không, và có sử dụng cơ thể anh như anh mong muốn hay không.
Sau đó, anh bôi gel bôi trơn và cắm lại cái butt plug. Skinner sẽ không biết, làm sao mà Mulder có thể giữ mãi thứ chết tiệt này bên trong khi anh đang say giấc nồng?
Anh nhìn đồng hồ- 8:50.
Mulder mặc quần thể thao và áo thun, chân trần chạy xuống lầu, cố không gây quá nhiều tiếng ồn. Tờ báo của Skinner đặt ở ngoài cửa. Anh lấy nó vào, pha một tách cà phê cho mình và uống nó, lướt qua tờ báo. Sau đó, anh pha cà phê cho Skinner và mang nó lên phòng ngủ của hắn.
Bây giờ là 9:05, nhưng Mulder cho rằng trễ vài phút cũng không có vấn đề gì lớn.
Skinner đang ngủ, cánh tay to lớn vạm vỡ của hắn dang ra trên giường.
Mulder đặt cà phê và báo lên tủ đầu giường rồi nhìn Chủ nhân đang say ngủ của mình một lúc lâu- không đeo kính, đang nằm ngủ say mà không có sự phòng bị, Skinner có vẻ khác với ngày thường– cho người ta cảm thấy hắn hồn nhiên và trẻ trung hơn rất nhiều.
Mulder tò mò nhìn hắn, anh đột nhiên nghĩ rằng: sức mạnh của Skinner không nằm trong cơ thể cao lớn này, mà nằm sâu trong đôi mắt đen và giọng nói trầm ấm đó có thể khiến anh rùng mình. Nghĩ tới đây, cả người Mulder ngứa ran vì hưng phấn.
Anh nhanh chóng cởi bỏ quần áo của mình và chui vào trong chăn.
Bên trong chăn ấm và tối, và có mùi của Chủ nhân của anh- là một mùi xạ hương rất thơm và nam tính, nhưng cũng đầy mời gọi và kích thích. Hạ thân của Mulder đã cứng trước khi anh tìm thấy bộ phận giữa hai chân Skinner. Anh thấy thật thoải mái khi cuộn tròn giữa hai chân Skinner, sau đó nhẹ nhàng há miêng ngậm lấy hạ thân đang ngủ say của Chủ nhân, tưởng tượng đến cảnh Skinner thức dậy với một tiếng thét kinh ngạc nếu anh ngậm sâu* thứ này mà không có màn dạo đầu nào.
*Ngậm sâu: Kỹ thuật deepthroat trong blow job.
Skinner cựa mình và lầm bầm điều gì đó, sau đó một bàn tay lớn đặt trên đầu Mulder, nhẹ nhàng xoa đầu và thấp giọng cổ vũ anh. Như được khuyến khích, Mulder ngậm lấy hạ thân đang cương cứng và nuốt lấy nó. Là một Sub, anh giỏi oral sex- đây là một trong những cách anh phục vụ các Dom khác, vì anh hiếm khi cho phép bọn họ anal sex** với mình- để rồi nếm trải một cảm giác đau đớn.
*Oral sex: quan hệ tình dục bằng miệng
**Anal sex: quan hệ tình dục bằng cửa sau
Mulder mút nhẹ hạ thân của Skinner, sau đó đè nhẹ lưỡi vào quy đầu của hắn. Bàn tay của Skinner tăng lực xoa đầu Mulder nên anh đoán hắn thích động tác này. Mulder ngậm sâu hơn- của Skinner to đến nỗi anh hy vọng hắn mau bắn ra, nếu không cơ hàm của anh sẽ đau cả ngày.
May mắn thay, sau vài phút nỗ lực thì Skinner đã bắn ra, công việc của Mulder đã kết thúc và đạt được kết quả như mong muốn.
Mulder nuốt lấy toàn bộ chất lỏng của Skinner, liếm sạch hạ thân của hắn trước khi bò và thò đầu ra khỏi tấm chăn.
“Chào buổi sáng, Chủ nhân.” Anh cười toe toét. “Em tin rằng đây là một buổi sáng tốt lành.” Anh liếm môi, liếm đi dư vị của Skinner còn đọng lại.
Skinner lắc đầu và cười. “Đúng vậy, nô lệ- một buổi sáng tốt lành. Cảm ơn em.”
Hắn ngồi dậy, cầm ly cà phê lên, nhấp một ngụm và liếc nhìn đồng hồ. “Tuy nhiên, khi tôi nói 9 giờ, thì tức là 9 giờ đúng. Không phải 8:58 hay 9:05. Hiểu không?” Hắn hỏi.
Mulder bĩu môi. “Xin lỗi, Chủ nhân.” Anh lẩm bẩm, thầm nghĩ rằng Skinner đang chuyện bé xé ra to.
“Và lần sau- hãy mang dép hoặc tất khi đến đây. Chân em lạnh quá.”
“Vâng, thưa Chủ nhân,” Mulder thì thầm, có chút nhụt chí.
“Và đối với tờ báo này…” Skinner nhăn mặt giơ nó lên. “Nó chưa được ủi.”
“Hả?” Mulder thở hổn hển.
Skinner cười toe toét. “Đùa thôi. Lần đánh thức đầu tiên của em không tệ lắm.” Skinner xoa đầu anh một cách trìu mến. “Một trong những vấn đề của em là không tuân thủ nghiêm túc các quy tắc, Fox. Nhìn qua thì thấy đây là chuyện nhỏ nhưng thực chất rất quan trọng. Tôi muốn em hoàn toàn phục tùng, em cần hiểu điều này càng sớm càng tốt.”
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder nhăn mặt. “Làm nô lệ không hề dễ dàng, thưa Chủ nhân.” Anh bi thảm lầm bầm.
Skinner bật cười, vươn tay ôm Mulder vào lồng ngực trần trụi của mình. “Tôi biết.” Skinner nói với nô lệ của mình với một tiếng thở dài.
“Ngài biết?” Mulder ngạc nhiên nhìn lên.
“Tất nhiên.” Đôi mắt của Skinner trông khác hẳn khi không đeo kính – gần hơn, trần trụi, mạnh mẽ hơn. “Mọi người đều thuộc sở hữu của ai đó- tất cả chúng ta đều là nô lệ của một thứ gì đó.”
Mulder giật mình há hốc mồm. “Ai là chủ nhân của ngài?” Anh hỏi. Ai dám…? Anh nghĩ.
“Tôi có một cô chủ rất đẹp và rất nghiêm khắc.” Skinner trả lời.
Một người phụ nữ? Skinner có một người phụ nữ? Tất nhiên là hắn có. Mulder cho rằng anh sẽ hấp dẫn được một người như Skinner? Một người đàn ông cao lớn, mạnh mẽ, hấp dẫn và tự tin này. Không, Skinner chỉ bắt anh ta làm nô lệ để mua vui cho bản thân hắn và ủi quần áo cho hắn. Anh không cảm thấy gì hơn thế.
Mulder cảm thấy từng cơn sóng ghen tuông dữ dội đang cuộn trào trong lòng mình. Bản thân anh cũng kinh hoàng nhận ra– sao anh lại nảy sinh thứ cảm xúc này trong vòng chưa đầy 24 tiếng đồng hồ? Loại cảm giác này không dễ chịu chút nào. Nếu đây không phải là Skinner- người anh quen biết và tôn trọng, thì có lẽ anh sẽ không cảm thấy như thế này.
Mulder ngồi dậy, không thể kiềm chế cảm xúc của mình, anh biết rằng thứ cảm xúc này đang hiện rõ mồn một trên mặt anh. Anh đã cảm thấy như vậy với Phoebe, và anh thấy toàn bộ chuyện trong quá khứ sẽ xảy ra một lần nữa. Anh đã đúng khi không tham gia, không có tình một đêm và an toàn, không chấp nhận cuộc chơi hai lần trông một tuần. Thật đau đớn làm sao khi anh dâng hiến cho ai đó, và sự tận tâm đó bị giẫm đạp.
Skinner nhìn anh chăm chú.
“Cô ấy là ai? Cô ấy sống ở đâu? Ngài gặp cô ấy bao lâu một lần?” Mulder yêu cầu được biết.
“Cô ấy tên là Wanda. Và tôi gặp cô ấy hàng ngày,” Skinner bình tĩnh trả lời, không bối rối trước cuộc thẩm vấn và giọng điệu gay gắt của anh. “Cô ấy có đôi mắt to màu xanh lục và tay chân thanh thoát. Cô ấy là sinh vật đẹp nhất trên thế giới và cô ấy sống ở đây. Trên thực tế là em đang ngồi bên cạnh cô ấy, ngay bây giờ.”
“Gì cơ?” Mulder cau mày.
Skinner xốc chăn lên, và Mulder thấy một đôi mắt lấp lánh màu xanh lục khi anh nhìn xuống.
“Wanda.” Skinner vỗ đùi mình, và một con mèo xinh đẹp chui ra từ lớp chăn. Nó liếc mắt khinh thường nhìn Mulder, sau đó nhảy lên đùi Skinner và nằm trên đùi hắn cùng với một tiếng gừ gừ mãn nguyện.
Mulder ghét nó ngay từ cái nhìn đầu tiên, Skinner xoa xoa tai nó.
Mulder trừng mắt nhìn: Mày không được ghen tị với một con mèo… Mày không được ghen tị với một con mèo… Anh không ngừng tự thôi miên chính mình.
Skinner thở dài một tiếng rồi kéo Mulder vào lòng, sau đó xoa xoa tai anh.
“Xem ra con mèo nhỏ mắt xanh đã đùa giỡn trái tim em.” Hắn thì thầm.
Mulder gật đầu, khó chịu mà dựa vào lòng của Skinner để tìm kiếm an ủi. “Em xin lỗi, Chủ nhân.” Anh thì thầm.
“Đừng xấu hổ về cảm xúc của em- chỉ cần trung thực với chúng.” Skinner chắc nịch nói với anh. “Tôi muốn biết em đang nghĩ gì. Tôi không phải là nhà ngoại cảm- tôi cần biết điều gì đang diễn ra bên trong bộ não phức tạp của em, nô lệ.”
Mulder cựa mình và nhìn chằm chằm vào con mèo. Nó rất đẹp, với bộ lông màu kem ngắn và mềm mại. “Nó là giống mèo hiếm phải không, Chủ nhân?” Anh hỏi.
“Đúng vậy, nó là giống Burmese.” Skinner tiếp tục xoa xoa tai cho cả hai con vật cưng của mình.
Hình em mèo đây
“Wanda- đó là một cái tên đẹp.”
“Tôi đặt theo nhân vật trong cuốn Venus in Furs. Tôi là Severin- nô lệ của sự uy nghiêm thất thường của con mèo này.” Skinner cười ầm lên. Mulder ngước nhìn hắn, một câu hỏi như hiện lên trong mắt anh.
Venus in Furs mô tả nỗi ám ảnh của Severin von Kusiemski- một quý tộc châu Âu mong muốn được làm nô lệ cho một người phụ nữ. Severin đã tìm thấy lý tưởng tàn ác nhưng đầy mê hoặc của mình trên người Wanda von Dunajew.
“Em chưa đọc cuốn sách đó à?” Skinner ngạc nhiên hỏi. Mulder lắc đầu. “Em nên đọc nó!” Skinner nói một cách chắc chắn. “Tôi sẽ đưa nó cho em mang về phòng và tôi mong em sẽ đọc nó. Còn The Story of O và The Torture Garden thì sao? Tất cả đều là tác phẩm kinh điển của thể loại này, Fox.”
Story of O là một câu chuyện kể về sự khuất phục của một phụ nữ- một nhiếp ảnh gia thời trang xinh đẹp Paris tên là O. Cô ấy thường xuyên quan hệ bằng miệng, âm đạo và hậu môn và hiến thân cho bất kỳ người đàn ông nào thuộc một hội nhóm kín với người yêu của cô ấy. Cô thường xuyên bị lột quần áo, bịt mắt, xích và đánh đòn; hậu môn của cô ấy ngày càng được mở rộng với nhiều loại butt plug lớn; mép âm đạo của cô ấy bị xuyên xỏ và mông của cô ấy khắc ký hiệu lên. – Wikipedia
The Torture Garden: câu chuyện bắt đầu với một trợ lý của một chính trị gia người Pháp được cử đi một chuyến thám hiểm ngụy khoa học đến Trung Quốc khi sự hiện diện của anh ta ảnh hưởng đến quê nhà. Tiếp đó, anh ta có chuyến thăm nhà tù Quảng Đông. Đi cùng anh là một người tàn bạo và cuồng loạn tên Clara- người thích chứng kiến cảnh bị chém, đóng đinh và tra tấn, tất cả đều được thực hiện trong những khu vườn được bài trí đẹp đẽ và chải chuốt, và Clara giải thích vẻ đẹp tra tấn cho bạn đồng hành của cô nghe. Cuối cùng, cô ấy đạt được cực khoái cuồng loạn và ngất đi trong tình trạng kiệt sức, một vài ngày sau mới tỉnh lại. – Wikipedia
“Em từng được nghe nói về chúng, nhưng em chưa đọc. Em nghĩ em sẽ đọc không hiểu mấy cuốn sách này, thưa Chủ nhân.” Mulder cúi mặt, thầm nghĩ: anh đã học được tất cả những gì anh cần trên mạng.
“Sự hiểu biết của em ít đến đáng thương.” Skinner than: “Tôi muốn em đọc chúng và cho tôi biết cảm nghĩ của em sau khi đọc xong mỗi cuốn. Đoạn nào trong sách khiến em hưng phấn nhất. Đoạn nào trong sách cho em nhiều cảm xúc nhất, và tại sao.”
“Vâng, thưa Chủ nhân,” Mulder đồng ý. Việc này đơn giản hơn một công việc vặt. “Tôi từng đọc sách của Marquis de Sade, một lần.” Anh nghe Skinner hừ một tiếng khiến anh ngẩng đầu nhìn lên. “Sách của ông ấy không có trong danh sách của ngài, thưa Chủ nhân.”
*Marquis de Sade là nhà quý tộc, nhà văn và nhà cách mạng người Pháp. Tác phẩm bao gồm tiểu thuyết, truyện ngắn, kịch…với một số được phát hành dưới dạng khuyết danh. Ông nổi tiếng nhất với những tiểu thuyết mang tính khổ dâm và bạo dâm, mô tả những cảnh tình dục mang tính tàn bạo trong đó nhân vật bị tra tấn, hành hạ đau đớn; đặc biệt lồng ghép nội dung khiêu dâm với các chủ đề triết lý, xã hội, đả kích nhà thờ… Ông đã trở nên nổi tiếng khi đưa những tưởng tượng này vào thực tế với cả người đồng ý và không đồng ý. Ông theo chủ nghĩa tự do quá khích: con người không bị ràng buộc bởi các phạm trù đạo đức, luân lý hay tôn giáo. Trong những năm cuối đời, ông bị chính quyền bắt giam nhiều lần và bị giữ trong nhà thương tâm thần trong 32 năm cho đến khi mất: 11 năm ở Paris (10 trong số đó đã được dành cho Bastille), một tháng tại Conciergerie, hai năm trong một pháo đài, một năm ở Madelonnettes Convent, ba năm ở Bicêtre Asylum, một năm ở nhà tù Sainte-Pélagie, và 12 năm ở Charenton Asylum. Trong cuộc cách mạng Pháp, ông là một đại biểu được bầu vào Hội nghị quốc dân. Nhiều tác phẩm của ông được viết trong tù. – Wikipedia
“Hãy đọc sách của ông ấy nếu em muốn.” Skinner nhún vai.
“Ngài không thích sách của ông ấy? Thật là làm cho người ta ngạc nhiên.” Đôi mắt của Mulder trở nên đầy tò mò.
“Em đã trải qua nhiều chuyện mới xác định được mình là một người máu M…” Mulder bắt đầu ngập ngừng. “Chẳng lẽ ngài không coi mình là một người máu S sao?”
*Máu M (Masochist): khổ dâm, cuồng bị ngược đãi – máu S (Sadist): bạo dâm
“Không. Không phải.” Skinner mỉm cười và một ngón tay hắn vướt ve khuôn mặt và môi của nô lệ. “Không phải là một kẻ bạo dâm, không – Tôi là một người theo chủ nghĩa nhục dục (sensualist), Fox.”
Hắn nói bằng một giọng điệu gợi cảm, sâu lắng đến nỗi hạ thân của Mulder nhảy dựng lên để đáp lại. Anh trầm ngâm nhìn Chủ nhân của mình, rồi ngả đầu vào ngực Skinner.
“Có rất nhiều bài thơ và tiểu thuyết khiêu dâm tuyệt vời.” Skinner tiếp tục đùa nghịch tai Mulder khi hắn nói. “Tôi sẽ giới thiệu cho em một trong số chúng, Fox. Tôi mong nô lệ của mình quan tâm đến nhiều thứ hơn là đĩa bay hay đuổi theo những con quái vật. Việc tập trung vào một lĩnh vực trong cuộc sống và bỏ qua nhiều khía cạnh khác trong tính cách của em thì khá dễ dàng. Nó đã xảy ra với tôi một lần, và tôi phải trả giá đắt. Tôi sẽ không cho phép nó xảy ra một lần nữa.”
Tai của Mulder vểnh lên vì điều đó. “Chuyện gì đã xảy ra vậy, Chủ nhân?” Anh nín thở hỏi.
Skinner cười và lắc đầu. “Hôm qua tôi đã nói với em rồi- em không được hỏi những chuyện cá nhân của tôi trong giai đoạn đầu của chế độ nô lệ.”
Mulder cố nén lại cơn tò mò và khó chịu. Anh muốn biết Chủ nhân mới của anh là người như thế nào, chết tiệt! Anh muốn dung hòa giữa người sếp Skinner nghiêm khắc, ít khi cười mà anh biết- với Chủ nhân của mình, người theo chủ nghĩa thoải mái trong nhục dục, sáng tạo và hấp dẫn.
Mulder liếc nhìn Skinner đang đọc bài báo của, và uống xong cà phê. Hạ thân của anh càng cứng hơn khi anh nhớ lại những gì đã hứa sau khi uống cà phê.
Cuối cùng, Skinner đặt tờ báo sáng một bên và nhìn xuống nô lệ của mình. “Tôi nghĩ em còn nhớ những gì tôi đã nói với em trong đêm qua, về thói quen buổi sáng của chúng ta.” Hắn nhìn thẳng vào hạ thân đang cương cứng trong cock ring bằng vàng đẹp đẽ của Mulder.
“Vâng thưa ngài.” Mulder nín thở. Anh thích bị đánh đòn– nhưng trước đây, anh luôn quyết định khi nào, ở đâu, đánh bằng dụng cụ nào và đánh bao nhiêu cái. Về cơ bản, mọi thứ đều được thỏa thuận trước và có safe word.
Nhưng lần này khác.
Lần này, Chủ nhân của anh ta sẽ quyết định mọi thứ, Mulder sẽ không có lựa chọn nào ngoài việc phục tùng, từ bỏ hoàn toàn mọi quyền kiểm soát. Suy nghĩ này khiến anh phấn khích, cũng khiến anh lo sợ.
“Quỳ xuống bên cạnh giường.” Skinner ra lệnh,
Mulder vội vàng làm theo khiến Wanda bừng tỉnh khỏi giấc ngủ. Cô ấy cho anh một cái nhìn khinh thường rồi ra khỏi phòng ngủ với cái đuôi ngẩng cao.
“Mỗi buổi sáng, em đều phải đến đây để tiếp nhận kỷ luật.” Skinner nói với nô lệ của mình. “Khi em làm thế, em sẽ cảm thấy mình ti tiện và xấu hổ- hoặc tôi chắc chắn sẽ khiến em cảm thấy như vậy trong quá trình kỷ luật. Do đó, tôi khuyên em đừng nghĩ quá nhiều. “
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder lẩm bẩm, chờ đợi trong rạo rực.
“Thẳng vai.” Skinner ra lệnh. “Đưa tay ra sau lưng, cúi đầu xuống.” Mulder làm theo lệnh. “Mở rộng đầu gối ra- đúng vậy, hãy cho tôi thấy hạ thân xinh xắn của em. Tốt. Đây là tư thế mà tôi mong em thực hiện trước khi nhận huấn luyện hoặc trừng phạt.”
Nó có thể sẽ giống như này.
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder mở to mắt gật đầu.
Skinner tiếp tục. “Đôi khi tôi sẽ trừng phạt em vì những hành vi sai trái và thái độ không vâng lời của em vào ngày hôm trước, nhưng cho dù em ngoan ngoãn nghe lời đi chăng nữa, em cũng sẽ bị đánh đòn vào mỗi buổi sáng. Điều này là để khắc ghi vào trong tâm trí em, rằng em là nô lệ của tôi, em thuộc về tôi và phải phục tùng mệnh lệnh của tôi. Và em có thể bị trừng phạt chỉ vì tôi muốn- bởi vì tôi thích cái mông nhỏ của nô lệ mình đầy những vết đỏ. Tôi thấy cách này rất thành công để nô lệ tập trung tâm trí của mình vào nhiệm vụ còn lại trong ngày và đặc biệt khẳng định lại địa vị của em. “
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder cắn chặt môi, thực sự bị khơi dậy bởi ý tưởng này.
“Nhân dịp này đây, chúng ta có một số vấn đề cần được giải quyết, phải không?” Skinner đặt một ngón tay dưới cằm Mulder và nâng nó để người đàn ông trước mặt nhìn mình.
Đôi mắt của Mulder mở to. “C… chủ nhân?” Anh lắp bắp. “Em đã cố gắng làm tất cả những gì ngài yêu cầu, em…”
“Em đã làm trái mệnh lệnh của tôi.” Skinner nói chắc nịch.
Mulder vắt óc suy nghĩ. “Em không nhớ, Chủ nhân.”
“Để tôi khôi phục trí nhớ cho em.” Skinner nói với anh một cách cộc lốc. “Đêm qua, tôi đã nói là em không được tháo cock ring ra, và cảnh cáo em không được tự xử khi chưa có sự cho phép của tôi. Em không nghe lời tôi.”.
Mulder giật mình mà ngã trên gót chân của mình, mở miệng ngạc nhiên. Làm sao mà Skinner biết anh đã làm gì trong phòng ngủ của mình?
“Em không có!” Anh buột miệng thốt lên.
Skinner nhìn chằm chằm anh trong một lúc lâu, cho đến khi mặt Mulder bắt đầu đỏ và anh không thể nào đối diện với ánh mắt chăm chú đó nữa.
“Hình phạt cho việc nói dối còn nặng hơn việc không vâng lời.” Skinner nói với anh: “Bây giờ, tôi sẽ hỏi lại em một lần nữa– đêm qua em có tự xử không?”
Mulder cân nhắc về việc nói dối, rồi thở dài nhượng bộ. “Vâng, thưa Chủ nhân.” Mặt anh đỏ bừng, tầm mắt anh nhìn xuống vì không thể nhìn thẳng vào mắt Skinner.
“Và em đã tháo cock ring ra, cho dù tôi đã nói là phải giữ nguyên vị trí của nó cho đến khi tôi tự mình tháo ra.” Skinner tiếp tục cuộc thẩm vấn một cách lạnh lùng, nghiêm khắc.
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder cúi đầu, trong lòng tràn ngập sợ hãi. Chủ nhân mới của anh bắt đầu huấn luyện anh rồi, và anh đã phạm rất nhiều tội! Mông anh chưa gì đã thấy đau nhức rồi.
“Em còn muốn thú nhận chuyện gì nữa không?” Skinner hỏi.
“Không, thưa Chủ nhân.” Mulder lắc đầu, bụng anh quặn lại. Mọi thứ còn chưa đủ tệ hay sao?
“Trả lời sai rồi.” Skinner nắm chặt cằm anh và nâng lên để Mulder nhìn vào đôi mắt đen mạnh mẽ, tàn nhẫn đó một lần nữa. “Đây là lời nói dối thứ hai.” Skinner nói.
Mulder nhớ ra cái butt plug trong mông, nhưng đã quá muộn. “Cái butt plug nó tự rơi ra, thưa Chủ nhân. Làm ơn, em không cố ý.” Anh van xin trong tuyệt vọng.
Skinner lắc đầu. “Chuyện đầu tiên em nên làm là nói cho tôi biết chuyện gì đã xảy ra. Tôi sẽ khoan dung với em nếu em làm vậy. Nhưng ngược lại, em chỉ làm mọi thứ trở nên tồi tệ hơn. “
Trước sự ngạc nhiên của mình, Mulder thấy anh đang run rẩy. “Làm sao ngài biết, thưa Chủ nhân?” Anh thì thầm.
“Gần như không thể giữ cái butt plug đó ở trong khi em đang ngủ say- nó quá nhỏ và có hình dạng không phù hợp.” Skinner nhún vai, nở một nụ cười xấu xa. “Tôi muốn xem em thành thật đến mức nào– xem ra chúng ta phải làm một số việc. Tối nay, tôi muốn thấy butt plug cắm vào đúng vị trí của nó.”
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder nhìn Skinner đầy đau khổ, chờ hắn nói tiếp.
Skinner đăm chiêu nhìn anh một lúc. “Tôi định dùng tay đánh đòn để xem giới hạn chịu đau và phản ứng của em như thế nào, nhưng tôi thấy chúng ta cần phải nghiêm túc làm một số việc, vì vậy tôi sẽ nghiêm khắc hơn, hơn nhiều so với dự định ban đầu của tôi. Tôi không cho phép sự bất tuân hoặc gian dối nào không bị trừng phạt– đây là bài học đầu tiên trong chế độ nô lệ của em, để sau này tránh phạm sai lầm. Tôi muốn em vào phòng ngủ của em, và mang cho tôi lược chải tóc của em.” Skinner ra lệnh.
Mulder cắn chặt môi, bụng anh quặn lên. Mặt sau lược chải tóc của anh ấy bằng phẳng, hình vỏ rùa, và anh chắc chắn rằng nó sẽ tạo ra những cú đánh đau điếng. Anh đứng dậy và đi về phía cửa.
Theo như mình tìm được thì cây lược ảnh nói có hình dạng như vầy.
“Fox.” Skinner gọi anh lại. “Hãy mang theo quần áo của em.” Người đàn ông cao lớn chỉ tay về phía chiếc quần thể thao và áo thun đang nằm rải rác trên sàn.
“Từ giờ trở đi, em phải khỏa thân khi chỉ có hai người chúng ta trong nhà.” Skinner khẳng định chắc nịch. “Tôi thích nhìn cơ thể trần truồng của nô lệ mình, và việc không mặc quần áo sẽ nhắc nhở em về thân phận của mình. Tôi muốn em toàn tâm toàn ý mà nhớ rằng: em được sở hữu, phụ thuộc vào ý muốn và ý thích của Chủ nhân. Khi em đã học được bài học này rồi, tất nhiên là em sẽ được phép mặc quần áo thường xuyên hơn, theo quyết định của tôi.”
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder nhặt quần áo và mang chúng trở lại phòng ngủ của mình. Anh ngạc nhiên khi thấy mình vẫn còn run và ngày càng nghiêm trọng hơn. Anh không thể kiểm soát được mọi dây thần kinh trong cơ thể anh đang gào thét trong hưng phấn, đồng thời cũng khiến anh sợ hãi khiến tay chân mình không nghe lời tâm trí.
Giờ đây, anh sợ đến cứng họng về việc mình sắp bị đánh đòn, và tự mắng mình vì đã thử nói dối để thoát khỏi sự khiển trách.
Mulder đặt quần áo trên giường và cầm lấy chiếc lược chải tóc, anh bắt đầu căm hận cái lược vô tri vô giác này.
Làm thế quái nào mà Skinner biết được? Hắn có thiên lý nhãn à? Và làm thế quái nào để Mulder điều khiển được Chủ nhân của mình khi hắn biết rõ mọi chuyện?
Một suy nghĩ chợt lóe qua đầu anh, anh ngẩng đầu nhìn lên trần nhà…
Anh thấy chiếc hộp đựng chuông nằm một góc.
Anh nhấc ghế và trèo lên kiểm tra xem nó có camera ẩn không. Kết quả là anh không thể tìm thấy bất cứ thứ gì, nhưng đó là lời giải thích duy nhất mà anh ta có thể nghĩ ra.
Anh đang bận rộn kiểm tra cái chuông thì nó phát ra một tiếng chuông thật lớn khiến Mulder ngã khỏi ghế và ngã xuống thảm trong sự ngạc nhiên. Anh mới nhớ ra là Chủ nhân của mình đang ngồi chờ anh quay lại, và tự nguyền rủa bản thân một lần nữa vì đã không ngừng tạo rắc rối cho mình.
Chương 4.2: Người đàn ông bị đánh dấu.
Dịch giả: Little Sky
Anh cầm lấy chiếc lược và chạy trở lại phòng ngủ của Skinner, lúc xuống cầu thang anh đều nhảy hai bậc một bước.
Người đàn ông cao lớn trừng mắt nhìn anh. “Em đã làm gì? Chạy ra ngoài và mua một cái lược đánh đỡ đau hơn?” Hắn yêu cầu. “Khi tôi sai em làm việc vặt, tôi mong em sẽ quay lại đây ngay thay vì đi dạo lung tung.”
“Xin lỗi, Chủ nhân.” Mulder nuốt nước bọt, anh không biết là Skinner đang đoán mò hay thực sự đã lắp camera trong phòng ngủ của anh. Anh đưa chiếc lược chải tóc cho Skinner, và anh để ý thấy Chủ nhân của anh đã đặt mấy cái gối lên đùi hắn.
“Đưa cho đàng hoàng!” Skinner ra lệnh và Mulder quỳ xuống trong tư thế quỳ mà anh đã được dạy trước đó- cúi đầu xuống, thẳng vai và giơ lược chải tóc ra.
Đợi thật lâu mà Skinner vẫn chưa cầm lấy lược, anh muốn ngẩng đầu lên nhìn nhưng anh đã cố gắng kiềm chế lại. Cuối cùng, chiếc lược chải tóc cũng được lấy ra khỏi tay anh, và tay anh lập tức đặt ra sau lưng như đã được dạy.
“Tôi thấy cái này rất tốt.” Skinner tự đập chiếc lược chải tóc vào lòng bàn tay hắn vài lần, tạo ra tiếng đập mạnh vang dội.
Mulder nhắm mắt lại, có chút hưng phấn.
“Được rồi, bò lên đùi tôi.” Skinner ngắn gọn nói và Mulder để cơ thể dài ngoằn của mình lên trên những chiếc gối. Skinner kéo anh vào vị trí.
“Nếu tôi là em, tôi sẽ xem coi nó có thoải mái hay không.” Skinner nhận xét một cách khô khan. “Em sẽ nằm ở đây khá lâu đó.”
Mulder luồn lách vào một vị trí mà anh có thể dễ dàng thở. Mông anh được đẩy lên cao như một tế phẩm– anh như thể bị treo lên không trung cùng với tất cả những chiếc gối dưới đùi.
Cuối cùng, anh cảm nhận được sự mềm mại và ấm áp của những cái gối, nằm úp mặt xuống giường, vắt ngang chân Chủ nhân của mình. Anh cảm nhận được bàn tay của Skinner đang đặt trên mông mình khiến cả người anh căng thẳng, nhưng vẫn không có cú đánh nào xảy ra. Thay vào đó, Skinner vuốt ve và nhào nặn hai cánh mông, thỉnh thoảng véo nó. Mulder bắt đầu thả lỏng.
Skinner nắm phần chuôi của butt plug và kéo nó ra, đặt nó trên tủ đầu giường. Cả người Mulder thả lỏng hơn vì không cần giữ chặt nó trong cơ thể của mình nữa.
“Tôi sẽ đánh bằng tay vài cái trước khi dùng lược chải tóc.” Skinner nói với anh, bằng một tiếng gầm gừ gợi cảm, trầm thấp. “Tôi thích nhìn cảnh một nô lệ vặn vẹo dưới bàn tay của mình- và tôi không muốn từ bỏ niềm vui đó. Mở chân ra.”
Mulder tuân theo, cảm thấy hậu huyệt đang bị phơi bày.
“Rộng hơn.” Các ngón tay của Skinner xâm nhập vào trong hậu huyệt đã được bôi trơn khiến Mulder thở dốc.
“Thả lỏng.” Skinner vuốt ve anh, xoa dịu anh, và cuối cùng Mulder đã thả lỏng người- cho phép thăm dò. Sau đó, với hai ngón tay xâm nhập vào bên trong nô lệ của mình, Skinner dùng tay kia đánh nhẹ vào mông Mulder. Hắn không ngừng đánh cho đến khi mông anh nóng lên, một màu hồng nhạt bao phủ lấy hai cánh mông.
“Tuyệt… Màu này rất hợp với em.” Hắn nhận xét.
Mulder úp mặt vào gối. Mông của anh nóng rát một cách kỳ lạ, và anh không thể phớt lờ đi hai ngón tay đang cắm trong cơ thể mình.
Những cú đánh bắt đầu mạnh hơn, nặng hơn khiến cả người Mulder vặn vẹo muốn tránh né – nhưng càng làm tăng kích thích của hai ngón tay đang thăm dò hậu huyệt của anh. Skinner cố ý đánh nhanh hơn, mạnh hơn khiến cơ thể Mulder vặn vẹo nhiều hơn.
“Chủ nhân…” Anh thở dốc, muốn cầu xin Skinner dừng loại tra tấn này lại, hai ngón tay kia theo từng cú đánh giáng xuống mà vào sâu bên trong hơn.
“Chuyện gì, nô lệ?”
“Làm ơn… Chủ nhân…” Mulder cầu xin. Anh đang rất mâu thuẫn, anh vừa không muốn dừng lại vừa sợ mình không thể dừng nó lại cho dù anh muốn. Những cú đánh mạnh hơn, nhanh hơn và hạ thân của Mulder đang căng cứng, nó gào thét muốn được giải phóng. Anh bắt đầu di chuyển hông của mình, cọ sát hạ thân của mình vào gối.
“Hãy nhớ, nô lệ- em bị cấm xuất tinh.” Skinner nói với anh.
“Vâng, Chủ nhân…” Mulder thở hổn hển, khi những cú đánh mạnh hơn giáng xuống, khiến anh phải hét lên và vặn vẹo đến mức suýt rơi khỏi chiếc gối mà anh đang nằm.
“Nằm yên.” Skinner ra lệnh. Hắn rút ngón tay ra và ấn eo Mulder xuống để giữ anh nằm yên tại chỗ.
Giờ đây, bàn tay của hắn bao phủ lên từng cm trên cái mông nóng rực của Mulder, giáng xuống những cú đánh vang dội cho đến khi Mulder bật khóc thành tiếng, chắc chắn rằng anh không thể chịu đựng thêm được nữa.
Đột nhiên, nó dừng lại.
“Bây giờ là lược.” Skinner nói với anh.
Mulder căng thẳng, đợi chờ một cú đánh đau điếng từ vật đáng ghét kia. Nhưng thay vào đó, Skinner dùng mặt sau của cây lược được làm bằng vỏ rùa mịn và mát để lướt trên hai bên mông đang bỏng rát của mình, xoa dịu chúng. Sau đó, hắn bắt đầu vỗ nó xuống- giống như cách hắn đã làm trước đó- vỗ theo một nhịp điệu nhẹ nhàng và thoải mái.
Cơ bắp căng chặt của Mulder lại thả lỏng, hưởng thụ những cái vuốt ve đó.
Rồi đột nhiên, một cú đánh thật mạnh giáng xuống da thịt đã ửng đỏ của anh- không báo trước.
“Ô!” Anh đã khóc to. Điều này tồi tệ hơn nhiều so với bất cứ điều gì đã xảy ra trước đây- đây là hình phạt thực sự.
“Cái này…” Skinner đánh cây lược xuống thật mạnh vào phần mông dưới của anh, tạo ra một tiếng nức nở đau khổ từ nô lệ bất hạnh của hắn “… là do không nghe lời tôi mà tháo cock ring ra.”
Hắn đánh liên tiếp hai cú thật mạnh, khiến Mulder ré lên và vặn vẹo cơ thể để thoát khỏi sự khống chế của hắn.
Nhưng vô dụng- Mulder như một con bướm bị mắc vào mạng nhện, cả người anh bị Skinner mạnh mẽ ép vào gối.
“Và cái này…” Hai cú đánh đau đớn và đầy ác độc nữa giáng xuống da thịt đang run rẩy, không được bảo vệ của Mulder. “Là do nói dối tôi về việc tự xử.”
Những cú đánh vì nói dối giáng xuống nhanh và mạnh mẽ, rõ ràng là hắn rất tức giận về chuyện này. Mulder phát hiện nước mắt đang chảy dài trên má.
“Em xin lỗi, em xin lỗi, em xin lỗi…” Anh thở hổn hển. “Ồ! Em sẽ không nói dối nữa. “
“Tốt. Còn cái này là cho lời nói dối khác- về butt plug”. Skinner giáng thêm nhiều đòn đầy đau đớn cho đến khi Mulder cảm thấy toàn bộ mông của anh như thể đang bốc cháy. Anh từ bỏ giãy dụa và chỉ nằm đó, rên rỉ và khóc thút thít vào gối.
“Cái này…” Skinner di chuyển cây lược xuống đùi Mulder khiến anh gần như nhảy dựng ra khỏi người hắn. “Là cho việc xuất tinh của em.”
“Ngài đã đánh em vì lý do này rồi!” Mulder phản đối. Đáp lại anh là những cú đánh mạnh mẽ hơn trước.
“Không, trước đó tôi đánh em vì em nói dối việc tự xử. Còn cái này là cho việc em không vâng theo mệnh lệnh của tôi, là không được tự xử.” Skinner nói với anh, đánh liên tiếp vài phát vào đùi trên của Mulder.
Tiếng nức nở của Mulder không ngừng vang lên khi anh tiếp tục bị đánh. Anh cảm giác được phần từ eo đến đầu gối bị phồng rộp lên.
“Làm ơn, làm ơn, làm ơn…” Anh rên rỉ một cách đứt quãng, những giọt nước mắt chảy dài trên má. Sau đó, anh cảm nhận được những cú đánh đã nhẹ nhàng hơn, nó nhẹ dần và cuối cùng dừng lại hoàn toàn.
Skinner giảm đau cho anh bằng cách lặp lại động tác khởi động ban đầu, những ngón tay của hắn tiến vào hậu huyệt giữa hai khối thịt đỏ mọng của Mulder, tay còn lại của hắn nhẹ nhàng vỗ về phần mông bị tra tấn, cuối cùng hắn kết thúc bằng cách vuốt ve nó thật nhẹ nhàng. Trước khi kết thúc màn trừng phạt này, Skinner cúi đầu xuống, liếm lên làn da nóng bỏng, dùng răng trêu chọc và cắn nhẹ nhàng nó, cuối cùng là rút ngón tay ra.
Mulder ngơ ngác nằm đó. Anh chưa từng bị trừng phạt một cách vừa mạnh mẽ vừa sắc tình như thế này trong cuộc đời mình. Tuy rằng nó mãnh liệt đến mức khó chịu đựng, nhưng anh vui vì Skinner đã giúp anh vượt qua tất cả. Anh lờ mờ hiểu được ý của Skinner khi hắn tự nhận mình là một người theo chủ nghĩa nhục dục.
“Nằm nghỉ một lát.” Skinner trầm giọng nói với anh. Tay hắn tiếp tục vuốt nhẹ lên da thịt nóng hổi của Mulder khiến trái tim anh rạo rực. Một tay Skinner vuốt ve mái tóc ướt đẫm mồ hôi của Mulder cũng như mông của anh.
“Được rồi, mọi chuyện kết thúc rồi.” Hắn nhẹ nhàng an ủi. “Tốt. Tốt lắm, nô lệ nhỏ của tôi. Em đã bị trừng phạt và Chủ nhân của em rất hài lòng về em vì đã dũng cảm vượt qua. Đây là một bài học khó, nhưng tôi tin rằng em đã học tốt. Tốt lắm.”
Hắn tiếp tục nói với giọng điệu nhẹ nhàng trầm thấp đó, cho đến khi tiếng nức nở của Mulder ngừng lại, và sau đó người nô lệ quay đầu lại để nhìn chằm chằm vào phần dưới vừa mới bị trừng phạt của anh.
“Nó có bị chảy máu không?” Anh run rẩy hỏi.
Skinner lắc đầu và cười. “Đó chỉ là ảo giác của em thôi. Tuy nhiên, nó có màu rất đẹp.” Hắn nháy mắt.
Mulder nhăn mặt khi thấy những dấu vết trên mông của mình- nhưng Skinner không lừa anh. Tuy mông của anh nóng như lửa đốt nhưng nó không bị chảy máu hay bị thương. Anh rất ngạc nhiên về điều đó. Anh đã cảm thấy tồi tệ hơn nhiều so với vẻ ngoài của nó!
“Tôi thích dáng vẻ của em khi em bị trừng phạt,” Skinner trầm ngâm. “Tôi thích nhìn thấy những dấu hiệu đại diện cho quyền sở hữu của tôi- in sâu trên da thịt của em. Tôi nghĩ một dấu ấn vĩnh viễn là cần thiết.”
“D… dấu ấn?” Mulder sợ hãi hỏi, nhớ lại những gì Skinner đã nói trước đây.
“Hừm.” Skinner đã cân nhắc vấn đề một cách chu đáo. “Tôi nghĩ việc khắc dấu ấn sẽ hiệu quả. Có thể là một hình xăm, hoặc là hai.”
Hắn nhẹ nhàng nghịch tinh hoàn giữa hai chân Mulder. “Tuy nhiên, giờ chưa phải lúc. Một dấu hiệu như vậy đại diện cho sự cam kết rất quan trọng. Chúng ta sẽ làm việc này khi hai người hiểu biết về nhau hơn. Còn quá sớm để nghĩ đến một dấu ấn như vậy. “
Trái tim của Mulder chùng xuống khi nghe tin đó. Anh không thích sự đau đơn khi xăm hình, nhưng anh bị hấp đẫn một cách kỳ lạ bởi suy nghĩ- được đánh dấu là tài sản vĩnh viễn của Chủ nhân. Anh muốn khẳng định mình đáng giá được đánh dấu nhưng anh lo anh sẽ không thể thuyết phục được Skinner.
“Tôi thực sự muốn đánh dấu em thuộc sở hữu của tôi – và cũng để em nhớ, nhất là trong những giai đoạn đầu tiên này thì em rất dễ quên mất, rằng em là một nô lệ,” Skinner trầm ngâm, tay của hắn đặt nhẹ lên đôi má ấm áp của Mulder. “Tôi sẽ đánh dấu em trong một thời gian để giúp em ghi nhớ bài học nhỏ này.”
“Bằng cách nào, thưa Chủ nhân?” Mulder run run hỏi.
Skinner nói: “Bằng roi da hoặc roi điện chẳng hạn.” Bụng của Mulder quặn lại. Cả hai công cụ đó đều để lại dấu vết tổn thương- trong một thời gian dài.
“Những vết lằn từ roi sẽ giúp em ghi nhớ thân phận của mình, em có nghĩ vậy không?” Skinner hỏi.
Sky: Cho phép mình giải thích chỗ này:
- Lúc đầu anh Skinner nói về việc mình thích nô lệ của mình bị đánh dấu (Branded) tức là nói đến những dấu ấn vĩnh viễn, ví dụ như hình xăm, khuyên ngực, … và mối quan hệ của hai người chỉ mới bắt đầu, nên bây giờ không thể đánh dấu vĩnh viễn.
- Lần hai anh Skinner nói về việc đánh dấu (Marked) tức là nói đến những dấu hiệu chỉ tồn tại trong một khoảng thời gian, ví dụ như những lằn roi như hình trên- mặc dù nhìn nó khá nặng nhưng nó sẽ bắt đầu mờ sau và lành lại sau 1-2 tuần tùy tình trạng.
Vì hai chữ Branded và Marked dịch nghĩa ra tiếng việt cứ sem sem nhau nên có thể các bạn hơi rối khúc này
“Em không biết.” Mulder trả lời, giọng hơi gay gắt.
Skinner cười thành tiếng. “Tôi biết.” Hắn nói, vỗ vào mông Mulder một cái khiến Mulder hét lên.
Skinner cầm tờ báo của mình lên và bắt đầu đọc nó. Mulder nhìn hắn một lúc, rồi trườn lên giường, đặt đầu ở dưới tờ báo- trong lồng ngực ấm áp của Chủ nhân.
Skinner mỉm cười và nhìn xuống nô lệ của mình, sau đó nhẹ nhàng hôn lên trán anh. Hắn vòng tay qua Mulder và ôm lấy anh. Mulder nằm đó rất lâu, thỉnh thoảng nức nở một tiếng, mông nhói lên.
Cảm giác thật tuyệt khi được ôm ấp và vỗ về. Hoàn toàn không có việc này trong các cuộc chơi trước đây của anh với các Dom khác- không phải là họ không sẵn lòng, mà là do anh không cho phép họ làm việc này. Anh nhắm mắt lắng nghe tiếng tim đập của mình và Skinner, cảm nhận lông ngực của người đàn ông cao lớn đang chạm nhẹ bên má anh, hơi ấm từ cơ thể của Chủ nhân, ngay cả cơn đau đớn ở mông đã dễ chịu hơn. Anh thở dài hài lòng, và nép mình gần hơn vào ngực hắn.
Lúc này, anh liếc thấy Skinner cầm chiếc lược chải tóc lên, anh khẽ thút thít rồi ôm chặt ngực của Chủ nhân hơn.
Skinner lắc đầu. “Không sao đâu, bé cưng. Tôi chỉ định làm điều này…” Hắn nhẹ nhàng đặt lược chải tóc vào một bên đầu của Mulder và bắt đầu chải tóc và làm mượt nó. Đó là một cảm giác tuyệt vời, đến nỗi Mulder muốn cảm tạ thượng đế.
“Nói cho tôi biết…” Skinner thì thầm, không muốn phá hỏng tâm trạng của Mulder. “Ai là người đầu tiên đánh em?”
“Là mẹ em.” Mulder thở dài. “Tuy bà ấy chỉ đánh vào lưng em khi em còn nhỏ, không giống với nhứng đứa trẻ khác- bà ấy chưa từng đánh mông em. Em không bị tổn thương hoặc để lại vết sẹo suốt đời. Cha em chưa từng đánh em, mặc dù ông ấy có nhiều lý do để làm việc đó, nhưng ông ấy chưa từng sử dụng bạo lực lên người em. Nói đúng hơn là ông ấy có nhiều cách khác để kỷ luật em.”
Mulder tiếp tục. “Em không trách họ vì đã biến em thành như bây giờ- gia đình của em không hay sử dụng bạo lực lên thân thể. Chết tiệt, em nghĩ thể chất này là bẩm sinh.”
Anh nói, với một nụ cười lớn. “Nhưng em không nghĩ đây là một điều sai trái, ai cũng có những đam mê riêng, chỉ là đôi khi mông hơi đau- theo nghĩa đen.” Anh lại cười toe toét.
“Và khi trưởng thành? Ai là người đầu tiên đánh em?” Skinner hỏi.
“Phoebe. Chỉ có cô ấy…” Mulder ngập ngừng. “Chuyện này làm em có cảm giác bất an. Lần đầu tiên cô ấy đánh em, em tưởng rằng mình sẽ chết vì đau. Em từng mơ về cảm giác đó nhiều lần, nhưng thực tế thì khác- thật đau lòng. Trong tưởng tượng ngu ngốc của em, em tưởng mình có thể hưng phấn đến mức xuất tinh, nhưng cảm giác em nhận được là đau đớn. “
“Đúng vậy. Lần đầu tiên có thể là một cú sốc– nhưng dường như bạn gái cũ của em đã xử lý tốt chuyện này.” Skinner trầm ngâm.
“Cô ấy nói tôi là một người yếu ớt, vì lúc em em đã khóc rất nhiều. Em chỉ muốn…” Mulder dừng lại, và vùi đầu vào ngực Skinner, sự vuốt ve nhẹ nhàng trên tóc anh không ngừng lại.
“Tiếp tục.” Giọng Skinner nhẹ nhàng vỗ về. “Tôi đã nói với em- Tôi muốn em thành thật.”
Mulder gật đầu. “Em chỉ muốn… được yêu thương.” Anh thì thầm. “Cô ấy khiến em cảm thấy mình thật yếu đuối và vô dụng. Em đã tin lời cô ấy– cô ấy nói em không phải là một người mạnh mẽ, em không đủ tốt để ở bên cạnh một người như cô ấy. Cô ấy cho em cảm giác rất giống với cha em. Mọi người đều thất vọng về em.”
Mulder nhìn lên, và bắt gặp sự cáu kỉnh trong mắt Skinner. Biểu cảm trên khuôn mặt của người đàn ông đó khiến anh ngạc nhiên. Có điều gì đó khiến hắn tức giận.
“Em xin lỗi, chắc ngài không muốn nghe mấy chuyện tào lao này.” Mulder xin lỗi.
“Ngược lại,” Skinner đáp, vẻ mặt của hắn nhanh chóng bị thay thế bởi chiếc mặt nạ bình tĩnh mà nô lệ của hắn thường thấy. “Tiếp tục.” Hắn ra lệnh.
Mulder gật đầu. “Sau khi chúng em chia tay, em chỉ cảm thấy đau khổ khi nhớ lại mối tình đó. Em cho rằng em theo đuổi nỗi đau – em khao khát nó, và rồi em chạy trốn khi nhận được nó. Loại cảm xúc này bùng phát và em bắt đầu buông thả. Tuy nhiên, đó không phải là lỗi của các partner cũ của em…”
Mulder nhìn vào đôi mắt đen của Skinner. “Nó là lỗi của em. Em không muốn quá thân mật, không muốn bị ép buộc hay được biết đến, nhưng mà…”
Anh lại do dự, và cánh tay to lớn của Skinner ôm chặt lấy anh như đang động viên. “Lần này thì khác.” Anh lầm bầm mà nép vào ngực Skinner, cổ họng đang nghẹn lại và những giọt nước mắt chảy ra từ mắt anh.
Anh biết những giọt nước mắt này có một phần là kết quả của lần trừng phạt vừa rồi, nhưng anh tức giận với bản thân. Thông thường thì anh có thể thoát ra trước khi tâm trạng này tổn thương anh, nhưng hoàn cảnh này không cho phép anh làm điều đó. Anh buộc phải ở lại, buộc phải chấp nhận sự thoải mái mà bấy lâu nay anh tự nhủ rằng mình không cần- bởi vì đi kèm với đó là trách nhiệm và tình cảm, để rồi khiến những người anh yêu thương nhất phải thất vọng. Anh lén lút giấu đi những giọt nước mắt nhưng Skinner đã nhẹ nhàng lau chúng đi cho anh.
“Quên hết đi. Bây giờ em thuộc về tôi.” Skinner nói với anh ta, giọng điệu nghiêm khắc đến mức Mulder phải ngạc nhiên nhìn lên. “Và tôi là một Chủ nhân nghiêm khắc, Fox. Tôi sẽ huấn luyện em thật tốt, mặc dù đó là một con đường khó khăn. “
“Em biết, Chủ nhân.” Mulder gật đầu. “Em muốn nó, Chủ nhân,” Anh nói thêm.
“Đuợc rồi. Tôi đang đói- chúng ta hãy đi ăn sáng.”
Skinner để Mulder đi trước, trong khi đó hắn đi tắm và thay quần áo. Mulder loanh quanh trong bếp, tìm một ít ngũ cốc và đặt hai cái bát lên bàn bếp.
Không lâu sau đó, Skinner xuất hiện- mặc một chiếc áo thun trắng và chiếc quần jean ôm sát đôi chân dài miên man. Mùi xà phòng và kem đánh răng trên người hắn khiến hạ thân Mulder có xu thế ngẩng đầu và Skinner không nhận ra điều đó.
“Chủ nhân có muốn em cho con mèo ăn không?” Mulder hỏi, liếc nhìn Wanda đang không ngừng uốn éo quanh chân Skinner.
“Không cần.” Skinner quả quyết từ chối.
Hắn bế con mèo xinh đẹp đó lên và âu yếm hôn tai nó. “Tôi sẽ phục vụ Wanda, cũng như em phục vụ tôi. Tất cả chúng ta đều có vị trí của mình trên thế giới này.” Hắn trao một nụ hôn nữa lên chiếc mũi nhỏ nhắn của Wanda.
Mulder thở dài, anh nghi ngờ vị trí của anh luôn đứng sau con mèo chết tiệt này.
“Trên toàn thế giới này có rất nhiều Chủ nhân, và em lại thuộc quyền sở hữu của một tên cuồng mèo- một con mèo ngu ngốc.” Anh lầm bầm trong. Ngay lập tức anh bị đánh một cái thật mạnh vào cái mông vẫn còn đau đớn của mình.
“Ow!” Anh ré lên.
“Sợ đau thì đừng có gây chuyện với tôi.” Skinner cau mày. “Ngồi xuống và ăn đi.” Hắn tự mình ngồi vào chỗ, nhìn Mulder đang cẩn thận ngồi lên ghế và anh khẽ nhắn mặt khi mông đã tiếp xúc với bề mặt ghê.
“Em chưa từng vừa khỏa thân vừa ăn uống, mà còn đeo cock ring.” Mulder nói, chán nản nhìn xuống hạ thân trong vòng cock ring.
“Hãy làm quen với nó.” Skinner nói và cười toe toét với anh.
Sau khi ăn sáng xong, Skinner chất một đống áo sơ mi vào tay Mulder và ra lệnh cho anh đi ủi quần áo. Anh được hướng dẫn nghiêm ngặt để cho ra kết quả lao động đầu tiên của mình để Chủ nhân duyệt.
Mulder đã ủi chiếc áo đó được ba mươi phút rồi. Anh cố gắng hết sức với nó, nhưng nỗ lực của anh đổi lại cái nhướng mày của Chủ nhân.
Skinner đề nghị: “Tốt hơn là sử dụng hơi nước.”
“Hơi nước?” Mulder ngây ngô lặp lại.
Skinner đứng dậy, nắm lấy tai của nô lệ- kéo anh tới phòng giặt và chỉ cho anh biết cách thêm nước vào bàn ủi.
“Hơi nước.” Skinner lặp lại một lần nữa.
Mulder không ngừng cảm thán về công dụng tuyệt vời của bàn ủi hơi nước khi anh dễ dàng ủi áo sơ mi lần hai. Skinner vẫn luôn đứng phía sau anh để hướng dẫn, cuối cùng sau một tiếng, anh đã ủi được một chiếc áo sơ mi theo đúng ý của Chủ nhân mình.
Skinner để anh ở lại ủi hết đống áo sơ mi trong buổi sáng, và Mulder vừa máy móc ủi đồ vừa mơ màng nhìn vào không trung.
Khi anh nhớ lại những cú đánh đó, mông anh lại nhói lên. Thỉnh thoảng anh cầm chiếc áo dí sát vào mũi. Anh có thể ngửi thấy mùi thơm thoang thoảng của Chủ nhân mình, nó bám vào sợi vải ngay cả khi đã giặt xong. Mulder hít vào – đó là một mùi hương sạch sẽ. Anh lặng người đi trong vài phút- anh ngửi thật lâu và sâu, nhớ kỹ mùi hương này để nhớ lại nó bất cứ khi nào anh muốn. Anh đắm chìm trong thế giới riêng của mình, hoàn toàn không phát hiện ra Skinner đã quay trở lại phòng giặt.
“Fox.” Skinner vẫy tay với anh ta. “Này? Lúc nãy em nghĩ gì vậy?” Hắn hỏi, khi Mulder cuối cùng cũng nhìn thấy hắn.
“Ồ, em chỉ đang tự tại sao em lại đứng đây với cái mông trần, bên cạnh là một vật cực kỳ nóng bỏng.” Mulder thở dài, nói với giọng điệu chân thành.
“Hãy nói rằng em đang nghĩ về tôi chứ không phải cái bàn ủi, và tôi sẽ cho em ra khỏi đây.” Skinner nói với ánh mắt lấp lánh.
“Ồ, quả thật là tôi đã nghĩ về ngài, thưa Chủ nhân,” Mulder đáp với một nụ cười.
“Được rồi, đi thôi. Đã đến lúc tôi chỉ cho em biết các cơ sở vật chất khác trong tòa nhà này.” Hắn giữ cửa mở, và để Mulder lách qua hắn- nhưng anh không đủ nhanh để thoát khỏi một cú đánh giáng xuống cái mông trần trụi của mình.
“Cái giá cho lời nói dối vừa rồi của em.” Skinner cười toe toét
“Ngài lại không tin em sao?” Mulder rên rỉ.
“Không.” Skinner đưa quần áo và giày thể thao cho Mulder, rồi ra hiệu anh đi theo.
“Chúng ta đi đâu vậy, thưa Chủ nhân?” Mulder hỏi khi Skinner nhấn nút xuống tầng hầm.
“Có một hồ bơi và phòng tập thể dục trong tòa chung cư này. Thẻ thang máy tầng 18 mà tôi đã đưa sẽ cho phép em tự do ra vào.” Skinner nói khi họ ra khỏi thang máy. Hắn chỉ cho Mulder thấy một hồ bơi nhỏ và một phòng tập thể dục đầy đủ trang thiết bị.
“Em sẽ bơi vào mỗi buổi sáng trước khi đánh thức tôi: từ 5:15 đến 5:45.” Skinner nói với nô lệ của mình.
Mulder bĩu môi. “Như vậy thì sớm lắm, thưa Chủ nhân.” Anh thành thật nói, mông của anh không muốn thêm thêm trận đòn nào đâu.
“Không sao đâu, em sẽ ngủ sớm nên sẽ ngủ đủ giấc thôi.” Skinner cười toe toét.
Trái tim của Mulder chùng xuống.
“Chúng ta sẽ tập thể dục cùng nhau sau khi tan làm. Em có thể quan sát tôi trước, và tôi chắc chắn rằng em sẽ tiến bộ vượt bậc- tôi muốn em rèn luyện cánh tay và chân của em săn chắc hơn. Còn hôm nay…” Skinner liếc nhìn hồ bơi trống không. “Có vẻ như nó đang muốn chúng ta sử dụng nó. Hãy cởi quần áo và bắt đầu bơi.” Hắn ra lệnh.
Mulder nhìn anh chằm chằm. “Tôi không mang theo quần bơi, thưa Chủ nhân.” Anh phản đối.
“Tôi cũng không muốn em mặc nó.” Skinner cười toe toét. “Tôi muốn thấy cái mông đỏ bừng của em trong hồ bơi. Ngay bây giờ!” Anh quát.
Mulder nhảy dựng lên, và bắt đầu cởi quần áo của mình. Skinner tháo cock ring ra, sau đó dùng đầu ra hiệu Mulder nhảy xuống hồ bơi.
Mulder rên lên một tiếng khi cơ thể tiếp xúc với dòng nước lạnh, Clo trong nước cơ thể nhạy cảm của anh rùng mình. Anh vô cùng lo lắng rằng ai đó sẽ vào và nhìn thấy anh, thấy cặp mông đỏ hỏn của anh, nhưng cũng tận hưởng cảm giác vui vẻ khi khỏa thân bơi lội, hạ thân của anh rũ xuống, dòng nước vuốt ve làn da anh.
Skinner quan sát anh ta bơi trong nửa tiếng, sau đó ra hiệu cho Mulder ra khỏi hồ bơi.
Chương 4.3: Người đàn ông bị đánh dấu.
Dịch giả: Little Sky
Bọn họ quay về nhà- nơi Mulder chuẩn bị làm nhiều công việc vặt vãnh khác nhau trong ngày, trước khi Skinner dọn đồ ăn ra bàn và chỉ dẫn Mulder tư thế phục tùng để hắn có thể đúc anh ăn.
“Ở tư thế này, em không được nói chuyện.” Skinner nói với anh. “Trừ khi tôi cho phép. Hiểu chưa?”
Mulder gật đầu.
“Tốt. Tôi sẽ nói sơ qua một số hoạt động trong tuần này, để em làm quen trước.” Skinner nói, hắn múc một ít đồ ăn rồi cho vào miệng Mulder, rồi tự mình ăn một miếng và nhai nó một cách cẩn thận trước khi tiếp tục.
“Muốn huấn luyện một nô lệ hoàn toàn ngoan ngoãn và phục tùng- một người hấp dẫn, thông minh, hài hước, có văn hóa, chu đáo và chủ động là một quá trình lâu dài và vất vả. Tuy tôi không mong em hoàn thành nó trong một tuần, nhưng tôi hy vọng em học được những điều cơ bản. Em nên tận dụng tối đa tuần này, Fox. Sau khi chúng ta quay lại làm việc, em sẽ có ít thời gian và ít sự quan tâm hơn”
Mulder gật đầu, anh thấp thỏm mong chờ được cho ăn một lần nữa. Thức ăn rất ngon- nhà hàng do Skinner chọn quả thật tuyệt vời.
“Tôi có một bữa tiệc riêng tư nhỏ vào tối thứ Sáu này.” Skinner thông báo với anh. Mulder ngạc nhiên nhìn lên, rồi lại cụp mắt xuống như được lệnh. “Tôi sẽ mời những người bạn thân thiết – và sẽ tận dụng nó để giới thiệu nô lệ mới của tôi. Đến lúc đó, tôi hy vọng em học được cách đi dạo với dây xích, hơn nữa phải phục tùng các mệnh lệnh của tôi một cách công khai, cho dù là mệnh lệnh gì đi chăng nữa.”
Mulder nhìn lên. “Công khai…?” Anh thốt ra, rồi cắn chặt môi, biết rằng anh không được phép nói.
“Công khai.” Skinner lặp lại, hắn liếc mắt nhìn anh như ngầm tha thứ cho hành động vừa rồi. “Tôi nói trước- em phải khỏa thân trong suốt bữa tiệc. Trong thiệp mời của họ đã ghi rõ, tôi mong muốn họ dẫn theo Sub của mình và ăn mặc chỉnh tề. Em sẽ là người duy nhất không mặc quần áo. Mục đích của bữa tiệc này là giới thiệu em.” Hắn cười toe toét.
Cổ của Mulder bắt đầu đỏ bừng rồi lan dần lên mặt anh.
“Em cảm thấy xấu hổ vì kế hoạch này?” Skinner hỏi.
Mulder gật đầu. “Vâng, thưa Chủ nhân.” Anh nhỏ giọng nói. “Xin đừng bắt em làm điều đó.”
“Nhưng đây là mong muốn của tôi.” Skinner khẳng định chắc nịch. “Em bắt buộc phải tuân theo.”
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder cắn chặt môi.
“Nếu em không khỏa thân, thì sao họ có thể thấy được các dấu hiệu đại diện cho quyền sở hữu của tôi?” Skinner nói với anh. “Vào thứ Sáu, thứ em đeo trên người là những chiếc vòng của tôi- cả năm cái.”.
Mulder nhìn lên, sự hoảng sợ hiện rõ trong mắt anh.
“Đừng lo lắng.” Skinner mỉm cười và nhẹ nhàng xoa đầu nô lệ của mình. “Tôi sẽ xỏ khuyên cho em vào giữa tuần. Có thể là vào thứ Tư hoặc thứ Năm. Nó sẽ là một trải nghiệm tuyệt vời. Hãy tin tôi.”
“Vậy… Chủ nhân có định tự mình xỏ khuyên không?” Mulder chùn bước, ngạc nhiên và bị kích thích bởi ý nghĩ đó.
“Tất nhiên.” Skinner gật đầu. “Tôi rất thành thạo nên em không cần lo lắng. Tôi không muốn bất kỳ ai vào căn nhà này. Tôi cũng không muốn em nói chuyện với bất kỳ ai khác từ bây giờ cho đến khi em trở lại làm việc- ngay cả trong bữa tiệc. Bằng cách đó, em sẽ tập trung học tập và hoàn thành những yêu cầu của tôi, và điều đó sẽ củng cố sự thật rằng: Mục tiêu duy nhất của trong cuộc sống của em là nghĩ cách làm hài lòng tôi. “
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder thì thầm.
Anh nghĩ về X Files, về thủ tục quan liêu. Theo như lời Skinner nói, sau khi bọn học quay lại làm việc, anh chỉ dành được ít thời gian để ngoan ngoãn quỳ gối ở đây, tận hưởng trò chơi tình dục này. Anh có cảm giác rằng anh không có khả năng làm hài lòng Skinner trong công việc của họ so với trước khi anh ký hợp đồng nô lệ đó.
“Tốt. Thứ bảy này tôi sẽ dẫn em đi mua sắm…” Skinner tiếp tục với về thời gian biểu: “… để mua quần áo cho em. Chúng ta sẽ dành thời gian để chuẩn bị trở lại làm việc và thảo luận về những mong muốn của em vào Chủ nhật. Sau đó, chúng ta sẽ làm theo kế hoạch. Em có gì muốn hỏi không, Fox?” Hắn nâng cằm của Mulder để Mulder nhìn vào mắt hắn.
“Chỉ có một chuyện, thưa Chủ nhân.” Mulder nói nhẹ nhàng. “Khi nào ngài mới làm tình với tôi?”
Skinner im lặng trong một lúc lâu, nhìn xuống nô lệ của mình.
Mulder tự hỏi liệu anh có nên đặt ra câu hỏi đó hay không, nhưng nó vẫn luôn lẩn quẩn trong đầu anh. Skinner giữ anh trong trạng thái kích thích và hưng phấn gần như cả ngày, và Skinner không chỉ cấm anh tự xử, mà còn không cho phép anh chạp vào nơi đó.
Skinner cẩn thận nhìn anh, sau đó nghiêng người về phía trước và kéo sát đầu Mulder.
“Đó là những gì em muốn sao, nô lệ?” Hắn thì thầm vào tai Mulder.
Mulder rên rỉ, hạ thân của anh cứng lên. “Vâng, thưa Chủ nhân.” Anh trả lời.
“Tôi sẽ làm.” Skinner nói, “Khi tôi vui vẻ và sẵn sàng, nô lệ.”
“Vâng, thưa Chủ nhân… làm ơn, Chủ nhân… Chủ nhân có thể để em tự xử không?” Mulder đã yêu cầu.
“Bây giờ?” Skinner nhướng mày.
“Một chút nữa, thưa ngài.” Mulder cầu xin một cách yếu ớt.
“Không, nô lệ. Em cần phải học bài học khó này, như tôi đã từng nói: em phải trả giá để được bắn. Mấu chốt là em phải phục vụ Chủ nhân của em.” Skinner liên tục dùng sự âu yếm, vuốt ve để che giấu những lời nói nghiêm khắc của hắn. “Bây giờ… Nếu đêm qua em không làm trái lệnh tôi, thì hôm nay tôi đã nới lỏng chuyện này. Theo như những chuyện đã xảy ra, tôi muốn chắc chắn rằng em không có cơ hội lặp lại sai lầm đêm qua. Rõ ràng là em không hoàn toàn phục tùng khi nhận những mệnh lệnh của tôi.”
Skinner đứng dậy. “Đã đến lúc ôn lại bài cũ. Theo tôi.”
Mulder đi theo Chủ nhân của mình lên lầu, tim đập thình thịch khi nhận ra họ đang đi lên tầng 18, và tim anh đập nhanh hơn khi Skinner lấy chìa khóa trên cổ hắn ra- mở cửa Playroom và để anh vào trong trước rồi mới khóa cửa lại.
Hắn tắt đèn khiến căn phòng chìm đắm trong một màu đỏ rực ấm áp.
Skinner đi tới một trong những chiếc tủ và lấy ra một bộ đồ da phức tạp, sau đó hắn ngồi xuống một chiếc ghế lớn như một ngai vàng, rồi ra hiệu cho Mulder đi qua.
Mulder bị kẹp giữa hai chân của Chủ nhân mình, sau đó Skinner nắm lấy hạ thân và tinh hoàn của anh, bắt đầu mặc bộ đồ da đó vào.
“Có thể em chưa từng nhìn thấy cái này, đây là đai trinh tiết cho nam (chastity device for men). Cái này sẽ không cho em cương lên và em cũng không thể chạm vào hạ thân của mình vì nó đã được bọc lại. Ở đây có một khe hở nhỏ…”
Skinner giải thích. “… để em đi vệ sinh, và tôi sẽ gắn cái này vào…” Hắn giơ một ổ khóa nhỏ ra. “…để phòng ngừa em tháo cái đai trinh tiết này ra.”
Theo như miêu tả thì cái chastity sẽ đại khái như thế này, nhưng ít ổ khóa hơn.
“Thật là… độc ác, thưa Chủ nhân,” Mulder bối rối.
“Đây là tự làm tự chịu. Nếu em quản lý tốt cái tay mình và tập trung thỏa mãn tôi chứ không phải bản thân em thì tôi không cần dùng tới cái đai trinh tiết này. Đưa tay ra sau lưng – NGAY BÂY GIỜ!”
Skinner ra lệnh khi tay của Mulder đang cố gắng kéo cái đai trinh tiết ra một cách yếu ớt. Mulder liếc nhìn người đàn ông kia một cái rồi miễn cưỡng làm theo lời hắn.
Skinner cũng buộc một chiếc túi da dày lên tinh hoàn của Mulder. “Cái này còn để bảo vệ em.” Hắn nói với Mulder, vỗ nhẹ vào chúng.
“Bảo vệ khỏi cái gì?” Mulder cảnh giác hỏi.
“Khỏi roi của tôi. Đã đến lúc đánh dấu (mark) em.” Skinner nói với anh, chân của hắn đè lên đầu gối đã mềm nhũn của Mulder. “Tôi sẽ lưu lại những vết roi trên người em, để em không nghĩ về hạ thân của mình nữa. “
“Chủ nhân.” Mulder quỳ xuống và gác cằm của mình lên đùi Skinner. “Làm ơn… đừng trừng phạt em, Chủ nhân.” Anh nhỏ giọng cầu xin.
“Đây không phải là một hình phạt, bé cưng à.” Skinner hôn nhẹ lên trán Mulder. “Nó sẽ để lại nhiều lằn roi trên cơ thể em, nhưng em phải vượt qua vì tôi muốn đánh dấu em và em phải đón nhận mọi thứ tôi làm cho em, từ đó em sẽ hiểu được bản chất của sự dâng hiến. “
Môi hắn hạ xuống và phủ lên môi của nô lệ. Mulder hé miệng, đón lấy cái lưỡi đang xâm chiếm vào trong của Chủ nhân mình, tận hưởng hương vị và sức mạnh của nụ hôn của hắn.
Khi nụ hôn kết thúc, Skinner nhẹ nhàng vuốt ve khuôn mặt của anh một lần nữa. “Em hiểu không, Fox?” Hắn nhỏ giọng thì thầm. “Cái này không phải để trừng phạt hay sửa sai cho em, nó chỉ đơn thuần để đánh dấu em thuộc về tôi. Mục đích này không phải để em chịu đựng đau đớn mà để em hiểu rõ hơn về chế độ nô lệ của mình. “
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder gật đầu. Anh cảm thấy hạ thân của mình đang tuyệt vọng chiến đấu trong đai trinh tiết- một trận chiến mà nó không thể thắng.
“Em… Em là nô lệ của ngài.” Anh nói, cuối cùng cũng nhượng bộ và hôn lên đầu gối của Chủ nhân mình. “Hãy làm bất cứ điều gì miễn là ngài vui. Em thuộc về ngài.
Skinner mỉm cười. “Thật tốt, rất tốt, Fox. Tôi sẽ chăm sóc em thật tốt.” Hắn hứa.
Mulder gật đầu, quỳ xuống trong tư thế phục tùng và nhìn Chủ nhân của mình đi đến tủ.
Skinner đang chọn lựa roi mà hắn muốn sử dụng, thỉnh thoảng quất nó vào trong không khí vài lần. Bụng của Mulder quặn lên vì sợ hãi và mong đợi. Anh sợ hãi những đau đớn từ roi, nhưng anh cũng muốn lưu lại những dấu hiệu của Chủ nhân trên cơ thể mình. Anh lại bị giằng xé giữa nỗi sợ hãi và ham muốn.
Cuối cùng, Skinner cũng chọn được roi. Hắn gật đầu ra hiệu cho Mulder nằm lên ghế đánh đòn (spanking horse) và chỉ chỉnh sửa lại tư thế cho anh chứ không trói anh lại.
*Theo mình tìm trên mạng, switch (cane) sẽ ra hình này.
“Mở rộng đầu gối hơn, đúng rồi.” Skinner gõ vào đầu gối nô lệ của mình bằng roi, cho đến khi đầu gối của Mulder hoàn toàn duỗi và mở ra.
Giờ thì anh đã hiểu tại sao Skinner lại muốn bảo vệ tinh hoàn của mình- anh cảm thấy chúng đang tiếp xúc với không khí giữa hai chân đang mở rộng của mình.
“Đẩy cái mông lên, để tôi nhìn rõ mục tiêu. Được rồi, vì đây là lần đầu tiên nên tôi chỉ đánh em ba cái.” Skinner nói.
“Những vết roi sẽ mờ dần sau hai hoặc ba ngày. Nhưng tôi muốn cái mông này của em…” Hắn vuốt ve cái mông trần của Mulder. “… được lưu dấu vĩnh viễn. Em phải theo dõi chúng. Khi chúng biến mất, em phải nhắc nhở tôi để tôi đánh dấu em lại một lần nữa. Hiểu chưa?”
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder đồng ý, nhìn chằm chằm xuống sàn nhà.
“Nếu em không thông báo kịp thời về các vết roi đang mờ thì tôi sẽ trừng phạt em. Trong tuần này tôi sẽ không chú ý nhiều đến chúng vì em khỏa thân cả ngày, nhưng sau khi chúng ta trở lại làm việc, tôi không thể lúc nào cũng chú ý đến chúng nên em phải nhắc nhở tôi. Hình phạt cho việc không nhắc nhở tôi sẽ rất nặng. Hiểu chưa?”
“Vâng, thưa Chủ nhân.” Mulder lặp lại, mông của anh co rúm khi Skinner quất roi vào không khí một lần nữa.
“Việc tôi không thể nhìn thấy chúng mỗi ngày hay chúng cần ẩn giấu với người khác, không có nghĩa là chúng không quan trọng. Em phải liên tục chú ý đến chúng, mọi lúc mọi nơi. Mục đích của việc đánh dấu là để dạy dỗ em, khiến em nhớ rõ thân phận của mình sẽ làm tôi vui hơn so với việc em phục vụ tôi!”
Khi Skinner đứng sau anh, và đặt nhẹ cái roi lên mông của anh, Mulder rùng mình. bắt đầu cầu nguyện cho chính mình.
Roi được nhấc lên, và một luồng khí mát lạnh thổi qua, rồi hạ một cú đánh xuống mông anh. Mulder hét lên một tiếng, hai tay anh giữ lấy ghế đánh đòn mới không bị ngã xuống.
“Còn hai lần.” Skinner kiên định nói, ấn nô lệ của mình nằm xuống.
Mulder tự trấn an mình, chuẩn bị tinh thần cho cú đánh tiếp theo.
Một cú đánh khác hạ xuống da thịt anh khiến anh khóc rống lên.
“Em đang làm rất tốt, Fox. Một lần nữa. Em có thể chịu đựng được, bé cưng à. Vì tôi.” Tay Skinner vuốt ve tấm lưng đẫm mồ hôi của Mulder, xoa dịu anh, và Mulder nhắm mắt lại, chờ đợi cú đánh cuối cùng.
Cú đánh cuối cũng mạnh như hai cái đầu, nó khắc sâu vào tận đáy lòng anh. Mulder khóc nức nở nhưng anh thầm vui vẻ vì mình đã vượt qua tất cả.
Skinner dìu anh đúng lên và đỡ anh đến trước một cái tủ, bên trong tủ là một tấm gương dài. Skinner vòng tay qua người nô lệ mình, ôm anh vào ngực và quay đầu Mulder để anh có thể nhìn thấy những vết roi trên mông qua vai anh.
Mulder nhìn ba vết roi đỏ đầy khác biệt với một cảm giác tự hào.
“Tôi không làm em chảy máu.” Skinner nói với anh, ôm chặt lấy vai Mulder. “Trông em thật đẹp với những vết roi trên da.” Tay hắn lướt qua lưng anh, chạm nhẹ vào những lằn roi.
Mulder mỉm cười trước hình ảnh trong gương, sau đó nhìn lên Chủ nhân của mình rồi vùi mặt vào vai người đàn ông kia.
“Cảm ơn ngài, Chủ nhân.” Anh thì thầm.
Skinner dịu dàng mỉm cười với anh và ôm anh một lúc, sau đó buông anh ra, dẫn Mulder đến bên cửa sổ. Phía đó của căn phòng không được chiếu sáng và trong khoảnh khắc mất phương hướng, Mulder nghĩ rằng họ sẽ bị chìm trong bóng tối. Thay vào đó, Skinner dừng lại và dựa người vào cửa sổ.
“Hãy đứng đây và nghĩ về việc được đánh dấu như là một tài sản của tôi, điều đó có nghĩa là gì. Chỉ cần suy nghĩ về chuyện đó, không được nghĩ gì khác ngoài chúng.” Skinner nói với giọng trầm và mãnh liệt khiến Mulder rùng mình.
Tay của Skinner lại chạm vào những lằn roi nhưng lần này mạnh tay hơn khiến Mulder nhăn mặt. “Tôi ở ngay đây, để ngắm cảnh.” Skinner cười khẩy một tiếng, và Mulder nghe thấy tiếng bước chân rời đi của hắn.
Mulder đứng nhìn thành phố bên dưới với ánh đèn rực rỡ của nó. Đây là khu chung cư cao nhất xung quanh đây, và không ai có thể nhìn thấy tầng 18 này. Cho dù là vậy, nhưng anh vẫn cảm thấy mình bị phơi bày khi trần truồng đứng bên cửa sổ. Anh nghĩ đến mệnh lệnh của Skinner, mông anh không ngừng đau đớn khiến anh không thể phớt lờ nó.
Anh nghe thấy tiếng chân Skinner di chuyển quanh phòng, và không thể tin được cả ngày hôm nay mình bị Skinner đùa giỡn xoay vòng vòng bằng đủ mọi cách. Chủ nhân của anh cho anh cảm nhận được một thế giới BDSM quyến rũ và gợi dục, hắn như thể nhìn thấy được những bí mật nằm sâu trong linh hồn Mulder, và phơi bày chúng ra cho dù anh không chấp nhận. Mulder muốn chiến đấu, lợi dụng, nắm lấy thế chủ động, thế nhưng một phần khác trong anh muốn nhượng bộ và thỏa hiệp bất cứ trò chơi nào mà Skinner đưa ra. Hạ thân của Mulder vùng vẫy trong đai trinh tiết, nó nhói lên cùng lúc với cơn đau trên mông của anh. Anh tưởng tượng đến cảnh Skinner bắt lấy anh, xuyên xỏ anh, để anh khỏa thân trước mặt bạn bè của hắn, đánh dấu (branded) anh. Anh vẫn sợ, nhưng anh muốn nó nhiều hơn.
Mulder nhận ra thời gian đang trôi qua, cảm giác đau nhức trên mông giảm dần, anh dần dần bình tĩnh lại mặc dù anh vẫn đứng đó, với cặp mông trần trụi.
Cuối cùng Skinner đến gần anh và hôn vào gáy anh.
“Em mệt rồi.” Chủ nhân của anh nói, và Mulder thấy đúng. “Chúng ta cần làm một việc nữa, sau đó em sẽ đi ngủ.” Tay của Skinner vuốt ve cánh tay của Mulder, giọng nói của hắn thật quyến rũ và đầy hứa hẹn.
Hắn dẫn Mulder về lại ghế đánh đòn và ngồi xuống. Mulder theo sau Chủ nhân mình và nhớ lại những lời hắn nói trước đó.
“Ngài từng nói… rằng ngài sẽ huấn luyện cho tôi cách đi dạo bằng dây xích, thưa Chủ nhân.” Anh nói. Skinner gật đầu, ra hiệu cho nô lệ của mình tiếp tục.
“Rốt cuộc là khi nào, thưa Chủ nhân?” Mulder ngập ngừng hỏi.
“Khi em bị xỏ khuyên.” Skinner mỉm cười. “Dây xích sẽ được buộc vào đây.” Hắn nắn bóp núm vú của Mulder khiến anh nói không nên lời.
“Ah, chắc em nghĩ nó sẽ được gắn vào vòng cổ của em.” Skinner lắc đầu ngao ngán. “Không, Fox. Nô lệ của tôi sẽ được huấn luyện để đi dạo bằng một sợi dây buộc bộ phận thân mật hơn nhiều. Nếu dây xích được gắn vào bộ phận yếu ớt này, tâm trí của nô lệ sẽ tập trung vào các mệnh lệnh dù là nhỏ nhất của Chủ nhân.”
Hắn lại xoa núm vú của Mulder khiến anh rên rỉ, anh thấy hình ảnh mình trần trụi, bị xuyên xỏ, bị đánh dấu… trong mắt Chủ nhân anh. Hạ thân của anh lại vùng vẫy đòi tự do, kết quả là bị đai trinh tiết bằng da siết chặt lại. Mulder rên rỉ trong sự thất vọng, anh tin nếu mình cứ bị kích thích thường xuyên như thế này, anh sẽ phát điên mất.
“Đến đây. Nằm trên đầu gối của tôi.” Skinner vỗ nhẹ vào đầu gối, và giơ một cái butt plug lên. Nó lớn hơn so với cái butt plug Mulder đã đeo vào đêm qua.
Mulder nuốt nước bọt và bò lên đùi của Chủ nhân của mình. Skinner vuốt ve lưng anh một lúc, sau đó nhẹ nhàng thổi vào mông anh, cúi đầu liếm những lằn roi. Việc này truyền một luồng hơi nóng dữ dội khắp cơ thể Mulder, và anh khẽ kêu lên. Anh cảm nhận được những ngón tay của Skinner đang xâm chiếm bên trong mình nên anh cố gắng thả lỏng.
“Tốt rồi. Em đã tiến bộ.” Skinner nói với anh một cách tán thành. “Hãy mở ra, ở đó…”
Ngón tay của hắn chạm vào tuyến tiền liệt của Mulder khiến anh run lên, một cơn khoái cảm tấn công anh.
“Em cảm thấy tuyệt không?” Skinner hỏi. Mulder gật đầu, cổ họng khô khốc.
“Tốt. Bây giờ hãy giữ nguyên trạng thái này.” Hắn rút ngón tay ra, và Mulder cảm nhận được butt plug đang cắm vào hậu huyệt của anh.
Nó trượt nhẹ và dọc theo lối vào đã được bôi trơn, cho đến khi nó được đưa hoàn toàn vào trong. Cái butt blug này không gây ra đau đớn gì, chỉ đơn thuần là xâm phạm. Skinner đặt Mulder trên đùi của mình, và gắn một loạt dây xích của butt plug vào đai trinh tiết, cố định nó một cách chắc chắn.
“Nó sẽ không rớt ra.” Skinner gật gù nói với nô lệ của mình. “Bây giờ, về phòng và ngủ đi.”
Mulder nhìn hắn đầy thắc mắc. “Chủ nhân không muốn em phục vụ sao?” Anh quỳ giữa hai chân đang mở rộng của Skinner và nhìn hạ thân của hắn.
“Tối nay không cần. Em đã có một ngày bận rộn. Hãy để dành cái miệng tuyệt vời đó để đánh thức tôi vào sáng mai.” Skinner cười toe toét, xoa đầu Mulder. “Tôi rất vui vì em đang nghĩ cách để làm hài lòng tôi.”
Hắn cúi xuống hôn nô lệ của mình một lần nữa, và Mulder hé miệng đón nhận phần thưởng của mình.
Sau đó Skinner đứng dậy. “Ngủ đi.” Hắn lặp lại và đánh nhẹ vào lưng Mulder khiến nô lệ của hắn hét lên và chạy nhanh ra cửa.
Mulder nằm úp mặt trên giường, tâm trí và cơ thể của anh đều quay cuồng với những sự kiện trong ngày.
Anh cảm thấy mệt mỏi và kiệt sức, nhưng vẫn vui vẻ một cách kỳ lạ. Đột nhiên anh nhớ đến camera ẩn có thể được giấu trong phòng của anh thì anh liền bật người dậy, sau đó hét lên khi mông chịu sức nặng của thân trên.
Anh cẩn thận đứng dậy và tìm kiếm trong phòng, nhưng không tìm thấy gì cả.
Mulder lại thả mình xuống giường, kiệt sức.
“Bây giờ em sẽ chơi cùng ngài.” Anh nói với không khí. “Vì em đang cảm thấy thích thú. Chậc, tuy rằng em không muốn ủi quần áo, mọi thứ còn lại đều ổn. Em sẽ đoán được ngài muốn chơi gì, sau đó em sẽ nắm quyền chủ động trong tay. Em sẽ không ngoan ngoãn như thế này mãi mãi.” Anh lẩm bẩm, mắt nhắm nghiền.
Trong cơn nửa tỉnh nửa mơ, anh nghe thấy một tiếng cười khẽ như đang cười nhạo lời tuyên bố của anh.
*****
Sky: Vâng, tình hình là anh Mulder có máu brat trong người rồi, một phút mặc niệm vì anh QvQ. Tuôi cũng đang tò mò là không biết ông Skinner có lắp camera ẩn trong phòng của anh không, chứ lúc anh Mulder hỏi thẳng thì ổng không trả lời trực tiếp. Và sau chương này, tuôi đúc ra một kết luận: Nghiêm khắc nhất là ổng, dịu dàng nhất cũng là ổng. Nhiều khúc ổng thẳng tay đánh mà thấy xót anh Mulder, rồi nhiều khúc ổng soft tới mức xĩu up xĩu down luôn. U là trời ORZ.
Skinner nhẹ nhàng thật ấy, Mulder phải gặp ổng ms nghe lời
Mé vừa đau đớn và ngọt ngào